Page 11 - Lombard language
P. 11
Scriver Lombard, un'ortografia polinomeg-local per la lengua lombarda · Lissander Brasca · Maj 2011 · L99
lombard, anca ind i ofici tecneg, ind el ofici del nodar o de l'injenier o del designer
de sucess, ind i ofici dei professor universitari, ind i salots dei intelletuai.
Per praticitaa parlaroo plussee de spess de (sariss a dir de
jeolets varietaa
diatopege, çoè de dialets jeografeg) ma se referissaroo in sostanza a ogni
possibel varietaa individual, sariss a dir15 a ogni idiolet.
Anc'mò per praticitaa, ind i esempi confrontaroo domà i jeolets del territori
aministrativament lombard e tegnaroo fœra i zone lombardofone esterne ai confin
aministrativ.16
A doo per scuntads, donca argomenti minga, i concets qe sintetizi qì adree:
. el lombard a l'è articolad al so interna in jeolets, esatament compagn de tute
i lengue naturai del mond;
. un sistema ortografeg unitari l'è vun dei struments necessari - de segur
minga l'uneg - per la defesa dei dialets de una lengua a la deriva, çoè de una
lengua qe l'è dree a ris'ciar de descomparir, compagn qe l'è la nosta;
. la scritura (leteraria e jornalistega) l'è vun dei faitor qe fann cresser el
prestij de una lengua ind la percezion dei so parlants e el major prestij
a l'è, a so vœlta, vun dei faitor qe inzigen a parlar la lengua e qe ne
incorajen la trasmission interjenerazional ind la fameia (cfr. Kloss 1952);
. el desvilup de l'editoria al fa cresser el valor economeg de la lengua qe,
a so vœlta, l'inziga i grands a far-g cœr ai fiolin a parlar la lengua;
. el bilenguism "mental"17, çoè el desvilup simultani, la cognossenza
e l'utilizazion de duu sistema gramategai, a l'è vantajos per la ment dei fiœl e
dei grands (cfr. Sorace, 2010) e per la so cultura.
Independentement da qei reflession qì, el mè impegn specifeg in qell lavorar
qì a l'è quell de illustrar la fonzionalitaa sistemega de l'ortografia qe hoo
elaborad e de çascun dei so elements. Donca tute i ulterior argomentazion qe
portaroo a sostegn dei varie cerne particolar, de natura storega, cultural,
filolojega, percezional, identitaria etc., i sarann consapevolment domà sbozade,
dal moment qe ie tegni per18 sorabondant e segondarie in qell lavorar qì. Se
inguri19 un so profondiment, un doman, ind un quai olter lavorar, anca da part de
olter recercador.
15 sariss a dir = çoè, idest
16 Inscambi ind i trasliterazion de la pendex inxubissaroo dei comparazion anca con dei oltre varietaa
lombarde: el novares, l'ossolan, el texines (CH) e el trentin ocidental, tute varietaa de la lengua
lombarda, comè qe l'insegna anca l'Atlant UNESCO.
17 Pœdom ciamar-l anca bilenguism "cognitiv".
18 ie tegni per = ie consideri
19 se inguri = se auguri
11