Page 33 - Lombard language
P. 33
Scriver Lombard, un'ortografia polinomeg-local per la lengua lombarda · Lissander Brasca · Maj 2011 · L99
el cas de < de vin >, realizad a Bergem [ de'i ], paregg bergamasc cognossen la
forma [ viŋ ] comè realizazion fonetega tipega de certe province vexine;
. se representa plussee facilment qe la emerj
bla forma sotastanta comuna
ind la derivazion, ind la flession e in certs contests fonolojeg anca ind i varietaa
plussee slisade. Faxem un quai esempi per el bergamasc: < Milan, milanes > [
nnvnvn
mi'la, mila'ne:s ]; < s'cieti, s'cietia > [ st∫e'ti, st∫e'tina ]; < de i, ol iell
> [ de'i, olvi'nεl ]. Faxem un esempi per el milanes: < sol, soliv > [ su, su'li:f ];
c. anca in qell cas qì, dal moment qe l'è plussee conservativa, una forma
grafega compagna la se fa arent de la representazion fonematega de l'italian e
del castelian e dei forme scrivude cont i ortografie de l'ocitan, del catalan e del
frances, siqè i parolle resulten contestualment plussee recognossibel per
un qualsessia italofon e per tuts i olter romanzofon; per esempi, confrontem
la fras bergamasca scrivuda con l'ortografia SL < i riva da Milan > con l'istessa
fras scrivuda cont una grafia fone(ma)tega < i rìa de Milà > [ iriademi'la ];
. comè qe hem jemò diit in referiment ai forme logografege, per el leitor l'è
d
plussee facil "escluder mentalment del material grafeg" da la leitura d'un scrit
plutost qe "jontar del material foneg" (cfr. 3.1.2.d.);
3.2.2. vuna dei forme filolojege de l'ideal fas comuna, per esempi çoc,
cirexa, senza, luxerta etc. Inn tute forme grafege agordament73 atestade ind i
codex lombards e cisalpin medievai e drovar-i e incontrar-i anca ind i nœve
produzion testuai al faria arent i lombards d'incœ a la so leteratura antiga;
3.2.3. vuna dei forme filolojege de vari etim diferents qe inn confluids ind
un fonema, per esempi : Joann (< JOHANNE); arjent, jent (< GENTE);
pojœl (< *PODIOLU); un vantaj de qell'utilizazion qì de l'è qe < ge, gi; gie,
gii > resten liber per dei olter elements del diasistema fonemateg: ge piax,
gitara; giexa, oregiina...;
3.2.4. un carater de l'alfabet latin minga drovad diversament, in pratega
el representant d'una "casella vœa" del sistema fonemateg de certs
dialets lombards, qe al sia regolarment interpretabel, per esempi : < senza
> / sentsa, sensa /; < ranza > / randza, ranza /. Al permet de representar la
73 agordament = bondanziosament
33