Page 70 - Lombard language
P. 70





Scriver Lombard, un'ortografia polinomeg-local per la lengua lombarda · Lissander Brasca · Maj 2011 · L99







TEST 1



Test in bergamasc de la Vall Brembana112, scrivud in grafia fone(ma)tega

A Costa di Lüf 'l gh'era zó öna tusèta dè sés o sèt agn che l'era malübidiénta. La 

sò mama la i era pruàde töte ma l'era come fa ü büs en dè l'acqua, 'l gh'era miga 

mèso dè fala öbedé öna ölta. La fàa sèmper ol sò 'ntènto, piö i la comandàa e piö 


lé la tràa n sö i spale. Öna sìra la sò mama, che la 'n püdìa piö dè usà 'nvano, la 

l'a ciapàda e la l'a cassàda fò dè ca. La tusa l'è stàda 'n po' fò dè ca a ciamà, po' 

dopo, èdèndo che 'l ga respundìa nigü e i ga èrzìa miga, l'è 'ndàda a dörmé söl 

finìl dèla sò stala. Dè nòcc l'è rià 'l lüf e 'l l'a maiàda.



L'istess test lenguistegament bergamasc ma scrivud in koinè ortografega SL

A Costa dei Luv 'l g'era jo una toseta de ses o set agn qe l'era malubidienta. La so 


mama la i hera provade tœte ma l'era come far un bux ind l'aqua, 'l g'era miga 

mezo de far-la œbeder una vœlta. La fava semper ol so intento, plu i la 

comandava e plu lé la trava in su i spalle. Una sira la so mama, qe la ne pudiva 

plu de voxar 'nvano113, la l'ha ciapada e la l'ha caçada for de ca. La tosa l'è stada 

un poo for de ca a ciamar, po dopo, vedendo qe 'l ge respondiva nigun e i ge 

verziva miga, l'è 'ndada a dœrmer sul finil de la so stalla. De noit l'è rivad ol luv e 

'l l'ha maiada.




Version lenguistegament milanesa ariosa, in koinè ortografega SL

A Costa dei Lov a g'era jo una toseta de ses o set agn qe l'era malubidienta. La so 

mama i haveva provade tute ma l'era come far un bux ind l'aqua, a g'era minga 

mez de far-la ubidir una vœlta. La faxeva semper el so intent, plussee i la 

comandaven e plussee lee la trava su i spalle. Una sira la so mama, qe ne podeva 

plu de voxar per nient, l'ha ciapada e l'ha caçada fœr de ca. La tosa l'è stada un 


poo fœr de ca a ciamar ma pœ, dal moment qe ge respondeva nissun e i ge 

derviven minga, l'è andada a dormir in sul fenil de la so stalla. De noit g'è rivad el 

lov e l'ha maiada.












112 Test ciapad da: digilander.libero.it/fustinoni/Bergamasc/index.htm
113 Ind i trasliterazion meti in italeg, i parolle del test orijenal qe podarien vesser considerade dei 
italianism.

70






   68   69   70   71   72