Page 70 - Lombard language
P. 70
Scriver Lombard, un'ortografia polinomeg-local per la lengua lombarda · Lissander Brasca · Maj 2011 · L99
TEST 1
Test in bergamasc de la Vall Brembana112, scrivud in grafia fone(ma)tega
A Costa di Lüf 'l gh'era zó öna tusèta dè sés o sèt agn che l'era malübidiénta. La
sò mama la i era pruàde töte ma l'era come fa ü büs en dè l'acqua, 'l gh'era miga
mèso dè fala öbedé öna ölta. La fàa sèmper ol sò 'ntènto, piö i la comandàa e piö
lé la tràa n sö i spale. Öna sìra la sò mama, che la 'n püdìa piö dè usà 'nvano, la
l'a ciapàda e la l'a cassàda fò dè ca. La tusa l'è stàda 'n po' fò dè ca a ciamà, po'
dopo, èdèndo che 'l ga respundìa nigü e i ga èrzìa miga, l'è 'ndàda a dörmé söl
finìl dèla sò stala. Dè nòcc l'è rià 'l lüf e 'l l'a maiàda.
L'istess test lenguistegament bergamasc ma scrivud in koinè ortografega SL
A Costa dei Luv 'l g'era jo una toseta de ses o set agn qe l'era malubidienta. La so
mama la i hera provade tœte ma l'era come far un bux ind l'aqua, 'l g'era miga
mezo de far-la œbeder una vœlta. La fava semper ol so intento, plu i la
comandava e plu lé la trava in su i spalle. Una sira la so mama, qe la ne pudiva
plu de voxar 'nvano113, la l'ha ciapada e la l'ha caçada for de ca. La tosa l'è stada
un poo for de ca a ciamar, po dopo, vedendo qe 'l ge respondiva nigun e i ge
verziva miga, l'è 'ndada a dœrmer sul finil de la so stalla. De noit l'è rivad ol luv e
'l l'ha maiada.
Version lenguistegament milanesa ariosa, in koinè ortografega SL
A Costa dei Lov a g'era jo una toseta de ses o set agn qe l'era malubidienta. La so
mama i haveva provade tute ma l'era come far un bux ind l'aqua, a g'era minga
mez de far-la ubidir una vœlta. La faxeva semper el so intent, plussee i la
comandaven e plussee lee la trava su i spalle. Una sira la so mama, qe ne podeva
plu de voxar per nient, l'ha ciapada e l'ha caçada fœr de ca. La tosa l'è stada un
poo fœr de ca a ciamar ma pœ, dal moment qe ge respondeva nissun e i ge
derviven minga, l'è andada a dormir in sul fenil de la so stalla. De noit g'è rivad el
lov e l'ha maiada.
112 Test ciapad da: digilander.libero.it/fustinoni/Bergamasc/index.htm
113 Ind i trasliterazion meti in italeg, i parolle del test orijenal qe podarien vesser considerade dei
italianism.
70